~
Hay personajes de tinta, escritos en papel, ellos forman parte del guión.
podría un personaje de tinta tomar poder sobre el escritor?
He oído historias... que algunos han cobrado mas vida que sus propios dioses,
que algunos han desafiado su destino prescrito por su creador,
y ni los escritores saben a donde conducirá su historia,
ya no saben quien controla la pluma.
Y si ellos pueden, ¿acaso necesitamos mas pruebas?
que de personajes... podemos evolucionar a escritores.
que podemos jugar con los dioses, podemos manejar la pluma.
---
Conocer el futuro no es difícil, prácticamente todos comparten el mismo destino,
las mismas historias y los mismos pesares.
El problema de conocer tu futuro y tu destino es la falta de sorpresas, la falta de aventura,
si tus metas siempre son sencillas entonces tu pauta es una certeza.
El problema de conocer tu futuro, tu destino..tu muerte, es justamente que ya los conoces, desde ya estas habitando en ellos... el problema de conocer tu futuro y tu destino es que ya estas muerto.
Estas muerto desde el momento en que has dejado a "la corriente" indicarte el curso.
Y lo sabes bien, porque es un instinto, es la conservación, prefieres estar vivo 100 años mas aunque sea conectado a tubos y maquinas. Desde el momento que le permitiste al mundo alimentarte de ideas, de tranquilidades, indicarte a donde mirar, has comenzado a vivir conectado a tubos, -soporte vital- , sin ello ya no sabrías como vivir, siempre hay una letra pequeña, un limite de tiempo.
Mientras mas dependiente te vuelvas a no-pensar, a este suministro de alimento, mas indefenso estarás para cuando sea necesario.
//////////////////
Un cambio natural (paulatino) es evolución//
Un cambio cotidiano y empírico es simplemente cambio (tambien llamado mutación) //
Un cambio acelerado es revolución //
Un cambio instantáneo es destrucción. //
Es un mismo concepto/idea con variantes de nombre en función del tiempo,
el cambio forma parte de las leyes universales.
Algunos le temen a la destrucción, es evidente que es una cuestión de niveles, quienes no están habituados a la revolución no estarán preparados para la destrucción, es una cuestión de ritmos, de danza, de música.
Se acabó el tiempo para el cambio, y se está acabando el tiempo para la revolución.
Las palabras están muertas ...
hay abismos entre lo inefable..
la cruel ilusión de comunicación.
Todo ello nos aleja, todo ello conspira,
tenemos que dejar de lado las palabras para entendernos.
tenemos que compartir el mismo silencio.
..y entonces comenzaremos a compartir el mismo deseo, sentimiento y emoción.
"La creación parece salir de la imperfección. Parece salir de una lucha y una frustración. Y de aquí es de donde creo que el idioma viene. Quiero decir, vino de nuestro deseo de trascender nuestro aislamiento y tener algún tipo de relación con otro. Y tenía que ser sencillo cuando era mera supervivencia. Como… "agua". Venimos con un sonido para eso. O "Un tigre dientes de sable detrás tuyo." Venimos con un sonido para eso. Pero cuando se pone realmente interesante, creo, es cuando usamos ese mismo sistema de símbolos para comunicar todas las cosas abstractas e intangibles que estamos experimentando. ¿Qué es, por ejemplo, frustración? O ¿Qué es la ira o el amor? Cuando digo "amor", el sonido sale de mi boca y llega al oído de la otra persona, viaja a través de este conducto Bizantino en su cerebro, a través de sus memorias de amor o de falta de amor, y registra lo que estoy diciendo y dice sí, comprende. Pero, ¿cómo sé que entiende? Porque las palabras son inertes. Son sólo símbolos. Están muertas, ¿sabés? Y mucho de nuestra experiencia es intangible. Tanto de lo que percibimos no puede expresarse. Es indescriptible. Y, sin embargo, cuando nos comunicamos unos con otros, y sentimos que hemos entrado en contacto, y creemos que somos entendidos, creo que tenemos un sentimiento de comunión casi espiritual. Y esa sensación puede ser transitoria, pero creo que es por lo que vivimos. "
-cita de Kim Krisan extraída de la película Waking Life de Richard Linklater.
Hay que dejar en claro desde un principio, Lenguaje es una forma de Comunicación, no la única, a su vez el idioma es una forma de lenguaje. Los animales se comunican de múltiples formas y lenguajes, pero sólo los humanos (y tal vez los delfines) poseen un idioma.
Aquellas experiencias conforman un sistema de palabras-sin-sonido. Aún mas complejas que las palabras-de-lo-intangible así que es completamente absurdo y sin sentido darle nombre a algo que no podrá ser comunicado de todos modos.
Entre nosotros usamos las mismas palabras con distinta fuerza/valor, pues muchas de nuestras experiencias son inefables. Un ejemplo práctico a pesar de lo romántico sería la palabra “amor”. Cuando el receptor decodifica “amor”, lo hace bajo sus propios recuerdos, experiencias y definiciones, podemos dar por seguro que estas memorias e ideas van a variar a las del emisor, y mientras que para uno de ellos amor puede ser esa química pasional para la otra persona puede ser esa complicidad única, y básicamente, ambos usaron la palabra “amor” pero comunicaron nada, no existió comunicación en este dialogo, o al menos no estaban hablando de lo mismo a pesar de usar el mismo símbolo.
También cabe mencionar la Semántica, se refiere a los aspectos del significado, sentido o interpretación de signos lingüísticos como símbolos, palabras, expresiones o representaciones formales. En principio cualquier medio de expresión (lenguaje formal o natural) admite una correspondencia entre expresiones de símbolos o palabras y situaciones o conjuntos de cosas que se encuentran en el mundo físico o abstracto que puede ser descrito por dicho medio de expresión.
Y por supuesto el hombre ha hecho un esfuerzo por crear una mejor comunicación a través del lenguaje, y como el lenguaje es sumamente sensible al contexto cultural hay palabras que no pueden ser traducidas de un idioma a otro, incluso un idioma mismo puede ser intraducible debido a su cosmovisión propia y única (por no decir que todos), de este modo la palabra como símbolo en muchos casos no es transferible de un idioma a otro, lo que suele llevar a muchos errores.
Algunas palabras de mis favoritas:
Saudade
Dos ejemplos prácticos de ella; dos líderes tribales en guerra, donde cada uno quiere iniciar la paz, pero ningún de los dos se atreve a dar el primer paso (tal vez por orgullo). O un ejemplo mas cercano, una pareja coqueteando con miradas cómplices y a su vez nerviosas, donde ambos quieren iniciar alguna conversación (o una invitación) pero ninguno se atreve a hacer el primer movimiento. Incluso describe la necesidad de reconciliación de dos amantes, donde cada uno espera la disculpa del otro, o ansían que todo se solucione, pero ninguno se anima a hacer alguna acción para este propósito.
Es sano cuestionar la importancia que le damos al idioma, no digo que el lenguaje esté sobrevalorado (bueno, si lo dije), pero la fidelidad al lenguaje y presunción de que mediante palabras se puede expresar una “verdad” nos puede conducir a grandes estancamientos intelectuales y hasta evolutivos, tampoco trato de indicar que nuestras mentes son un lugar solitario y que no se puede compartir lo que hay en ellas, bajo otra perspectiva, hago un llamado a la tolerancia, ser mas pacientes con los discursos que oímos, interesarse en el otro y indagar en las raíces de esas palabras, comprender ese sonido y símbolos no según lo que significa para nosotros, sino lo que significa para quien lo está emitiendo, no juzgar a alguien por sus palabras, sino por sus ideas.
(...)
El amor mas poético y puro puede ser comunicado con las palabras mas pobres, y el amor mas pobre puede se comunicado con las palabras mas poéticas. Es absurdo culpar a la educación de la persona, es labor de uno descifrar los deseos del otro, los detalles, las emociones, las sensibilidades, las definiciones. No olvidar que el contexto y cultura de un individuo puede tornar que un acto se vuelva insignificante para el receptor a pesar de ser de gran significado para el emisor. Pero claro, en nuestra actual sociedad se ha ido perdiendo el interés "en el otro", mientras una sociedad sea mas normalizada y mas globalizada, mas standarizada, se va a ir perdiendo la noción de "otros significados", y eventualmente se va a llegar a creer que todos sentimos igual.